微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第十三章: 无良资本家巧计羁绊,痛失翻本良机 | 股票大作手回忆录
1 / 19
There I was, once more broke, which was bad, and dead wrong in my trading, which was a sight worse. I was sick, nervous, upset and unable to reason calmly. That is, I was in the frame of mind in which no speculator should be when he is trading. Everything went wrong with me. Indeed, I began to think that I could not recover my departed sense of proportion. Having grown accustomed to swinging a big line -- say, more than a hundred thousand shares of stock -- I feared I would not show good judgment trading in a small way. It scarcely seemed worth while being right when all you carried was a hundred shares of stock. After the habit of taking a big profit on a big line I wasn't sure I would know when to take my profit on a small line. I can't describe to you how weaponless I felt.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第十三章: 无良资本家巧计羁绊,痛失翻本良机
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】