微信搜索点学英语(公众号),阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第二十一章 | 发条女孩
1 / 10
On the crumbling tower's precipice, Emiko stares north.
查看中文翻译
She has done it every day since Raleigh confirmed the windup land. Ever since Anderson-sama hinted that it was possible. She cannot help herself. Even when she lies in Anderson-sama's arms, even when he sometimes invites her to stay with him, paying her bar fines for days at a time, she cannot help dreaming of that place without patrons.
查看中文翻译
North.
查看中文翻译
She breathes deep, taking in the scents of sea and burning dung and the bloom of orchid creepers. Down below, the wide delta of the Chao Phraya laps at Bangkok's levees and dikes. On the far side, Thonburi floats as best it can on bamboo rafts and stilt houses. The Temple of the Dawn's prang rise from the water, surrounded by the rubble of the drowned city.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请扫码微信小程序。
第二十一章
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】公众号