微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第一部 第五章: 卡席莫多 Quasimodo | 巴黎圣母院
1 / 11
In the twinkling of an eye, all was ready to execute Coppenole's idea. Bourgeois, scholars and law clerks all set to work. The little chapel situated opposite the marble table was selected for the scene of the grinning match. A pane broken in the pretty rose window above the door, left free a circle of stone through which it was agreed that the competitors should thrust their heads. In order to reach it, it was only necessary to mount upon a couple of hogsheads, which had been produced from I know not where, and perched one upon the other, after a fashion. It was settled that each candidate, man or woman (for it was possible to choose a female pope), should, for the sake of leaving the impression of his grimace fresh and complete, cover his face and remain concealed in the chapel until the moment of his appearance. In less than an instant, the chapel was crowded with competitors, upon whom the door was then closed.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第一部 第五章: 卡席莫多 Quasimodo
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】