微信搜索点学英语(公众号),阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
As soon as The Blue Fairy turned to ash in the bonfire of the courtyard, Lila went back to work. I don't know how strong an effect our meeting had on her -- certainly she felt unhappy for days but managed not to ask herself why. She had learned that it hurt to look for reasons, and she waited for the unhappiness to become first a general discontent, then a kind of melancholy, and finally the normal labor of every day: taking care of Gennaro, making the beds, keeping the house clean, washing and ironing the baby's clothes, Enzo's, and her own, making lunch for the three of them, leaving little Rino at the neighbor's with a thousand instructions, hurrying to the factory and enduring the work and the abuses, coming home to devote herself to her son, and also to the children Gennaro played with, making dinner, the three of them eating again, putting Gennaro to bed while Enzo cleared up and washed the dishes, returning to the kitchen to help him study, something that was very important to him, and that, despite her weariness, she didn't want to deny him.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请扫码微信小程序。
中年28
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】公众号