微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第二部 第八章: 中世纪的遗风 Medieval | 看得见风景的房间
1 / 22
The drawing-room curtains at Windy Corner had been pulled to meet, for the carpet was new and deserved protection from the August sun. They were heavy curtains, reaching almost to the ground, and the light that filtered through them was subdued and varied. A poet -- none was present -- might have quoted, "Life like a dome of many coloured glass," or might have compared the curtains to sluice-gates, lowered against the intolerable tides of heaven. Without was poured a sea of radiance; within, the glory, though visible, was tempered to the capacities of man.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第二部 第八章: 中世纪的遗风 Medieval
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】