As they prepared for sleep in the inn at Bree, darkness lay on Buckland; a mist strayed in the dells and along the river-bank. The house at Crickhollow stood silent. Fatty Bolger opened the door cautiously and peered out. A feeling of fear had been growing on him all day, and he was unable to rest or go to bed: there was a brooding threat in the breathless night-air. As he stared out into the gloom, a black shadow moved under the trees; the gate seemed to open of its own accord and close again without a sound. Terror seized him. He shrank back, and for a moment he stood trembling in the hall. Then he shut and locked the door.
            
                
                查看中文翻译
                
            
            
            …
            …
            …
             
            >> 网页版功能未完善,完整内容,请扫码微信小程序。
            
                 
                
                
                    第十一章: 黑暗中的小刀
                    微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】公众号