微信搜索点学英语(公众号),阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
Michele's return to his senses was marked not only by a return to his flowery speech but also by the absence among the guests of a person who during that period of crisis had been very close to him: Alfonso. Not to be invited was for my former schoolmate a source of great suffering. For days he did nothing but complain, asking aloud how he had wronged the Solaras. I worked for them for so many years, he said, and they didn't invite me. Then something happened that caused a sensation. One evening he came to dinner at my house with Lila and Enzo, very depressed. But Alfonso, who had never dressed as a woman in my presence except the day he tried on the maternity dress in the shop on Via Chiaia, arrived in women's clothes, leaving Dede and Elsa speechless. He was troublesome all evening; he drank a lot. He asked Lila obsessively: Am I getting fat, am I getting ugly, do I not look like you anymore? And Enzo: Who's prettier, her or me? At a certain point he complained that he had a blocked intestine, that he had a terrible pain in what -- addressing the girls -- he called his ass. And he began to insist that I look and see what was wrong. Look at my ass, he said, laughing in an obscene way, and Dede stared at him in bewilderment, Elsa tried to stifle a laugh. Enzo and Lila had to take him away in a hurry.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请扫码微信小程序。
壮年87
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】公众号