微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第六十六章: 读者看后便知,闻者听后便知 Which Treats of What He Who Reads Will See, or What He Who Has It Read to Him Will Hear | 唐吉诃德(下卷)
1 / 9
As he left Barcelona, Don Quixote turned gaze upon the spot where he had fallen. "Here Troy was," said he; "here my ill-luck, not my cowardice, robbed me of all the glory I had won; here Fortune made me the victim of her caprices; here the lustre of my achievements was dimmed; here, in a word, fell my happiness never to rise again."
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第六十六章: 读者看后便知,闻者听后便知 Which Treats of What He Who Reads Will See, or What He Who Has It Read to Him Will Hear
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】